3
Country of residence/Wohnsitz
4
In which country or city was the workshop located? In welchem Land oder in welcher Stadt fand der Workshop statt?
5
What was the month and year you attended, and who was the workshop leader? or add N/A (no answer or not applicable). In welchem Monat und Jahr haben Sie teilgenommen und wer hat den Workshop geleitet? Oder schreiben Sie N/A (Keine Antwort)
e.g. March, 2018 etc Tippen Sie hier Ihre Antwort
6
Do you practice other forms of bodywork, yoga, music therapy, drumming, or meditation? Praktizieren Sie andere Arten der Körperarbeit wie Yoga, Musiktherapie, rommeln oder Meditation?
7
If yes, please specify the type of bodywork, meditation or other related work you practice. Falls Ja, bitte spezifizieren Sie die Art der Körperarbeit, Meditation oder verwandter Arbeit, die Sie ausüben.
or add N/A (no answer or not applicable) Tippen Sie hier Ihre Antwort or N/A
8
How did you find out about the TaKeTiNa workshop? Wie haben Sie vom TaKeTiNa Workshop erfahren?
Select one or more answers
9
How long was the workshop? Wie lange dauerte der Workshop?
10
Was it your first time attending a TaKeTiNa weekend intensive workshop? War es Ihr erstes Mal, dass Sie einen TaKeTiNa Workshop besucht haben?
11
If no, please specify the TaKeTiNa workshop you experienced previously. Falls nein, bitte spezifizieren Sie die TaKeTiNa Erfahrung, die Sie davor gehabt haben.
add N/A if you answered YES to question 10/schreiben Sie bitte N/A, falls Sie mit JA bei Frage 10 geantwortet haben
12
For those who have attended a workshop prior, is TaKeTiNa a process you engage with; Für diejenigen, die bereits davor einen Workshop besucht haben: Ist TaKeTiNa ein Prozess, den Sie ausüben;
13
Would you say your expectations of this workshop were met?Würden Sie sagen, dass Ihre Erwartungen an diesen Workshop erfüllt wurden?
14
If your answer is YES to question 13, please specify how your expectations were met here. Wenn Ihre Antwort zu Frage 13 JA lautet, spezifizieren Sie bitte, inwieweit Ihre Erwartungen erfüllt wurden.
or add N/A
15
If your answer is NO to question 13, please specify how your expectations were NOT met here. Wenn Ihre Antwort zu Frage 13 NEIN lautet, spezifizieren Sie bitte, inwieweit Ihre Erwartungen NICHT erfüllt wurden.
or add N/A
16
What elements of the work did you enjoy? Tick more than one if applicable. Welche Elemente dieser Arbeit haben Ihnen gefallen? Mehrfachnennungen möglich.
Select one or more answers
17
What elements of the work did you NOT enjoy? Tick more than one if applicable or add N/A. Welche Elemente der Arbeit haben Ihnen NICHT gefallen? Mehrfachnennungen möglich.
Select one or more answers
18
Did you find the work challenging? Fanden Sie den Prozess herausfordernd?
19
If yes, was the challenge/Falls Ja, war die Herausforderung:
tick more than one if applicable/Mehfachnennung möglich
20
If yes, was the challenge/Falls Ja, war die Herausforderung:
21
If the work was challenging for you, please describe in more detail what was challenging for you. How did you feel about it? Falls der Prozess für Sie herausfordernd war, beschreiben Sie bitte detailliert, was daran herausfordernd für Sie war. Wie haben Sie sich damit gefühlt?
or add N/A
22
How did you manage the moments of challenge? Did you learn something? Wie sind Sie mit herausfordernden Momenten umgegangen? Haben Sie etwas dabei gelernt?
or add N/A
23
Was there anything that surprised you about the TaKeTiNa workshop? Gab es etwas, das Sie am TaKeTiNa Workshop überrascht hat?
or add N/A
Please use these questions as a guide to write generally about your experience after the TaKeTiNa workshop.
Bitte nutzen Sie diese Fragen, um generell über Ihre Erfahrung nach einem TaKeTiNa Workshop zu berichten.
24
What did you experience from the workshop after the process? Welche Erfahrung nehmen sie vom Workshop mit nach dem Prozess?
or add N/A
25
Did one of the themes introduced during the workshop continue to open or unfold for you? If so, how did you reflect on this theme? What did you learn?Hat Sie ein Thema, das während des Workshops angesprochen wurde, in weiterer Folge begleitet? Falls Ja, wie haben Sie über dieses Thema reflektiert? Was haben Sie dabei gelernt?
For example, flow, space, control, ego, letting go, surrender, or other themes. Hingabe, und andere Themen
26
What stays most strongly in your memory from the workshop experience? Was ist Ihnen am stärksten in Erinnerung von Ihrer Workshoperfahrung?
or add N/A
27
Did anything change for you? Was there a shift in how you felt in your body or in your thoughts after the process? Hat sich etwas für Sie geändert? Gab es eine Veränderung darin, wie Sie sich in Ihrem Körper oder mit Ihren Gedanken gefühlt haben nach dem Prozess?
or add N/A
28
What did you learn or take away from the workshop? Was it useful and why? Was haben Sie vom Workshop gelernt und konnten Sie daraus mitnehmen? War es hilfreich und warum?
or add N/A
29
If applicable, on which aspects of your life has the workshop had an impact? (For example your relationship to yourself, your family, work colleagues, etc.) Falls zutreffend, auf welche Bereiche Ihres Lebens hatte der Workshop einen Einfluss? (Zum Beispiel Ihre Beziehung zu sich selbst, Ihre Familie, Arbeit, Kollegen etc.)
or add N/A
30
Can you give an example of how it has impacted or changed something in your daily life? If there are more examples feel free to put them in a list. Können Sie ein Beispiel geben wie der Workshop etwas in Ihrem täglichen Leben verändert hat? Falls es mehrere Beispiele gibt, schreiben Sie gern alle auf.
or add N/A
31
Has TaKeTiNa impacted on your ability to deal with difficult life situations whether they are on a smaller or larger scale? If so, describe or give an example of how this may have helped you to deal with an event. What did you do?Hat TaKeTiNa Ihre Fähigkeit, mit schwierigen Lebenssituationen umzugehen, beeinflusst, egal ob kleineren oder größeren Ausmaßes? Falls ja, beschreiben Sie bitte oder gebe
or add N/A
32
Is there anything else you would like to add about your experience of the workshop, or the TaKeTiNa Process in general? Gibt es noch etwas, das Sie gerne hinzufügen würden über Ihre Erfahrung zum Workshop oder dem TaKeTiNa Prozess im Allgemeinen?
or add N/A
FOR THOSE WHO HAVE ATTENDED A PRIOR WORKSHOP
OR ADD N/A (not applicable)
Für diejenigen, die einen Workshop zuvor besucht haben oder ergänzen Sie N/A
33
If you have attended more than one workshop and continue to engage with TaKeTiNa by attending open workshops, can you write a little about why you return? What elements draw you back to take part in a workshop? Falls Sie mehr als einen Workshop besucht haben und fortlaufend TaKeTiNa Workshops besuchen, könnten Sie etwas darüber schreiben, warum Sie wiederkommen? Welche Elemente führen dazu, dass S
or add N/A
34
What is different? Is it different each time you take part? If so can you describe what changes or what is different. Was sind die Unterschiede? Ist es unterschiedlich jedes Mal, wenn Sie teilnehmen? Falls Ja, könnten Sie beschreiben, was sich verändert oder was die Unterschiede sind?
or add N/A
We are interested in learning more about your TaKeTiNa experience. If you would like to share it with us in the form of an interview, please contact Tania directly by emailing
info@bosak.com.au
Wir sind interessiert daran, mehr über Ihre TaKeTiNa Erlebnisse zu erfahren. Falls Sie diese mit uns in Form eines Interviews teilen wollen, kontaktieren Sie bitte Tania direkt via e-mail: info@bosak.com.au
Thank you for taking part in this initial research project on the experience of the TaKeTiNa Rhythm Process.
Danke, dass Sie an diesem Forschungsprojekt zur Erfahrung mit dem TaKeTiNa Rhythmusprozess teilgenommen haben.